2005.08.04

ユダヤ人「テロリスト」が銃乱射、イスラエルでアラブ人を4人殺害

イスラエル北部のアラブ人の町で、バスに乗っていたユダヤ人青年が銃を乱射し、イスラエル・アラブ(パレスチナ)の住民4人を殺害、10数人を負傷させるという事件が木曜日(4日)に起きた。

19歳のユダヤ人、エデン・ツベリはイスラエル軍のユニフォームを着て、ハイファからイスラエル・アラブのベドウィンの町、シャフラムに向かうバスに乗っていた。バスのドライバーがシャフラムに入ったところで、この青年に目的地はシャフラムでいいのかと尋ねたという。その直後に青年は銃をバス内で乱射した。

バスに乗っていたのはシャフラムの住民15名ほどだったという。青年は5分間ほど銃を撃ち続け、この銃撃で学生2人とバスドライバー、町の住民の計4人が殺された。10数名が負傷し、うち2人は重体となっている(AFPによる)。

この銃撃の間に町の住民たちがバスを取り囲んでいた。青年が撃ち尽くした弾倉を取り替えようとした一瞬にバスに住民たちはなだれこみ、青年を取り押さえて、ものをぶつけ、殺害した。警官は青年を守ろうとしたが、怒った群衆を抑えることができなかったという。

銃撃犯の青年は、イスラエルの右翼でも最も過激だと言われている カハネ主義者 の一員で、カハネ主義者が住む西岸の入植地に住んでいた。カハネ主義はアラブ人(イスラエルの人口の20%にあたる)のイスラエルからの追放を主張してきた団体で、イスラエル内でも政治党派としては非合法とされている。

この4日は、ガザでイスラエルの不法入植地「撤退」を祝う行事が行われ、パレスチナ自治政府は大規模な祝賀パレードを催していた。かたや、入植地「撤退」に反対するイスラエルの右派はガザ近くで反対のデモを行おうとしていた。

シャロン首相はこの銃撃を

「血に飢えたテロリストの邪悪な行いだ」

として非難している。また、ユダヤ機関(Jewish Agency)のビエルスキ議長はシャフラムの町長に電報をうち、

「このような殺人者は、ユダヤ人とみなされる資格を持たない」

とそのなかで述べている。

イスラエル・アラブ(パレスチナ)の諸団体は抗議のゼネストや行進を予定しているが、国内のアラブ人が暴動を起こす可能性もあるとして、イスラエル警察はガザのデモ現場から急遽人員をアラブ人の多く住む街に配置替えした。


イスラエルのハアレツ紙は「このテロリストは〜」という表現でこの青年について書き、シャロンさえも「テロリスト」と明言したが、日本語のメディアはどう書くだろうか。「ユダヤ人テロ」という言葉が使われるか、注目してみたい(私は「テロ」という言葉があまりにも不明瞭な基準で使われている状況なので、使わないが)。

他にイスラエルのアラブ系団体からは、この事件がテレビできちんと放映されていないことを批判する声明が出されている。「アラブ人の血は、ユダヤ人の血と違って、報道する価値がないのか」と。

以上、 "Israel soldier lynched after killing four in Gaza pullout row" (AFP、ひどいヘッドラインだ…)、 "PM: Shfaram shooting a 'sinful act by a bloodthirsty terrorist'" (ハアレツ紙)などより

上記ハアレツ紙からアラブ系のイスラエル国会議員たちの発言を引用。

In response to the attack, MK Dr. Azmi Bishara (Balad) said, "This is a terrorist attack. I don't know why the Hebrew press is calling it a 'shooting incident.'"

MK Ahmed Tibi (Hadash-Ta'al) said the shooting was a terrorist attack that was the "result of anti-Arab incitement and racism which are spreading in Israeli society. Jewish politicians treat Arab citizens as enemies and anti-Arabism translates here to the murder of innocent Arabs. We are talking about a soldier who listened and acted."

MK Mohammed Barakeh (Hadash-Ta'al) said in response to the attack, "We are witnessing attempts by extreme right-wing people, terrorists, who want to set the region ablaze and feel they have freedom of action in light of the behavior of the security, political and judicial establishment."

(太字強調は引用者による)

トップページインデックス | 関連カテゴリー ニュース

■ コメント&トラックバック (0 件)